ГлавнаяИнтервью СтатьиПределы русскости (выступление на XI Всемирном Русском Народном Соборе)

Пределы русскости (выступление на XI Всемирном Русском Народном Соборе)

Выступление заместителя председателя правления Фонда «Русский предприниматель» Виталия Аверьянова на XI Всемирном Русском Народном Соборе, проходившем в Москве 5-7 марта 2007 года …

Хотелось бы поблагодарить организаторов этой секции — многие ее выступления по-настоящему духоподъемны. Вообще уровень Собора на секционном обсуждении во многом превосходит уровень пленарных заседаний. Наверное, так и должно быть, ведь здесь слабее выражена парадно-церемониальная сторона соборности, но ярче проступает ее внутренняя суть.
Здесь я представляю не только московскую писательскую организацию, но и Фонд «Русский предприниматель», организовавший в 2005 году создание коллективного труда Русская доктрина, а также представляю сам этот авторский коллектив, в котором объединили усилия более 70 высококлассных экспертов. Сергиевский проект — это второе название Русской доктрины, ее личное название, во имя преподобного Сергия Радонежского.
Я бы поддержал тему, заявленную коллегой из ИМЛИ, ведущей научной сотрудницей этого института, которая видит насущную задачу момента в идеологическом самоопределении русской нации. Сегодня ключевым является вопрос о пределах нации, в нашем случае пределах «русскости» — как внешних пределах, границах экспансии, так и о внутренних пределах. В Русской доктрине мы определили нашу нацию как сверхнациональную, сверхэтничную, как коалицию различных этнических, культурных и религиозных традиций вокруг великорусского православного ядра. Хотя слово «нация» ранее и не употреблялось, однако при соответствующем переводе на язык политологов нация наша — явление уже не юное, существующее более 600 лет, и при этом явление достаточно сложное.
Сегодня с помощью термина «нация» в отношении русского народа можно либо очень многое объяснить, либо очень многое запутать. Запутать легко, потому что на одну доску ставятся явления несопоставимые: например, русские и эстонцы. Достаточно очевидно, что это вещи разного порядка. Эстонцы только в рамках большой советской общности получили возможность определять себя как нацию, а вне этой общности они скорее всего такой возможности не получили бы. Или другой пример: грузинская нация, которая без помощи и покровительства России просто не сумела бы выжить как общность. Ответ о пределах нации разнится в случае, когда мы говорим о малых европейских нациях (субъектах классического national state) и когда мы говорим о таком сложном и исторически тяжеловесном явлении как русская цивилизация.
Итак, с помощью понятия «нация» можно и многое объяснить. Мы в Доктрине пришли к такому выводу и обосновали ту истину, что пределы большой нации задаются ее цивилизационными характеристиками. Большая нация может состояться именно как цивилизационный субъект, то есть как системный комплексный субъект, в котором, как в матрешке, собираются несколько фундаментальных исторических начал (этнокультурное, языковое, связанное с религиозной и политической традицией и т.д.), каждое из которых незаменимо и драгоценно для цивилизации в целом.
На нашей секции много говорится о значении русского языка, о необходимости его защиты, сбалансированной языковой политики. Приводятся примеры получивших неоправданно широкое распространение заимствований. Так Семен Иванович Шуртаков привел действительно вопиющий случай тиражирования термина «саммит». Однако мы уже не замечаем, что в словосочетании «саммит президентов» заимствованным является не только первый, но и второй термин, между тем как второй термин — титул верховной власти России — является примером не просто неоправданного заимствования, не просто недостатка языкового воспитания и чутья, а чего-то худшего.
В этой связи вспоминается один из древнейших памятников древнерусской литературы «Слово законе и благодати» Киевского митрополита Илариона. Читавшие этот памятник в оригинале наверняка вспомнят, как звучит там титул верховного правителя Руси. Митрополит Иларион называет равноапостольного Владимира, Крестителя Руси «каганом Влодимером», тем же титулом называет он и Ярослава Мудрого. На Руси этот титул заимствован из Хазарского каганата, которому когда-то платили дань. Следы хазарского «ига», данной (от слова «дань») зависимости от каганата лежат на всей культуре Руси X-XI вв. Титул «кагана» в отношении великого киевского князя представлял собой политическую инерцию, но в то же время и символ цивилизационной зависимости Руси. Называя сегодня носителя своей верховной власти и верховного главнокомандующего «президентом», мы свидетельствуем не обязательно об отсутствии суверенитета, но во всяком случае о цивилизационной зависимости.
Русский язык и русская светская культура, о которой идет речь на нашей секции, служат внутри нашей цивилизации основным восприемлющим началом, через которое к стержневому стволу нации прививались новые черенки. Другие этносы прививались к русским как правило не через этничность, то есть не через механизмы ассимиляции и слияния, а через посредство всей этой сложной системы всероссийской матрешки. Существуют абстрактно-философские попытки как-то предметно описать это объединяющее разные этнокультурные и духовные традиции начало нашей цивилизации. Одной из таких попыток является теория евразийства, которая предлагает в качестве нашего цивилизационного имени «Евразию». Однако, Евразия — это, в конечном счете, пространство, которое исторически наполняется то одним, то другим содержанием. На наш взгляд, никакого более предметного и более точного, в том числе и с научной точки зрения, имени, чем имя «Россия», «русская цивилизация», найти в данном случае невозможно. Стержневое этнокультурное начало, «Русь» таким образом дало имя всей цивилизации. Поэтому внутренние пределы русскости далеко выходят за рамки этнического, культурного и даже религиозного измерений, покрывая собою весь «русский мир», весь цивилизационный материк, входящий в зону русской миссии. Активные участники этой миссии становятся русскими по усыновлению, по осознанному выбору, присяге и договору, по взаимному признанию империи и подданных.
Сегодня русский цивилизационный ареал стоит перед небывалым вызовом: идет неуклонное убывание нашего этнокультурного ядра, русские (в широком смысле слова) уходят с окраин исторической России, их становится все меньше и в бывших советских республиках, и на Дальнем Востоке, и в Сибири, и в исконно русской провинции. Вместе с уходом отовсюду русских уходит и русский язык, и русская культура, где-то они просто забываются и утрачиваются местным населением, где-то деградируют.
На нынешнем Соборе поднят вопрос о богатстве и бедности. Думаю, не ошибусь, если скажу так. Наша главная бедность — это то, что мы убываем. А наше главное богатство — это то, что мы непобежденные. Это о нас сказано, что русского мало убить, его нужно еще повалить. Это сказал Отто Бисмарк, который неплохо разбирался в России и русских.
Восстановление национального самосознания возможно только в формате определения миссии, которая соответствует большой нации, большому цивилизационному миру. Такой миссией может быть предложение нового цивилизационного стандарта со своим этическим кодексом и со своим эстетическим каноном (что вероятно ближе присутствующим в этом зале), русским каноном, в котором определяется — что прекрасно, а что безобразно. Новый русский стандарт будет иметь уже не просто сверхнациональное, но и сверхцивилизационное измерение. Глобальный, как сказали бы на Западе.
Могут сказать: не слишком ли велик замах? Мы здесь говорим о том, как уберечь русский язык, как спасти самих себя от себя же, а тут сверхцивилизационная миссия. Однако наше национальное самосознание можно восстановить только при условии соблюдения принципа системности, а именно: нужно восстанавливать не все сразу, но и ничего не откладывая на потом. Ограничив себя малыми делами, отказав себе в извечной жажде всеобъемлющего мировоззрения, в том числе и универсальной идеологии, мы потеряем и малое.
Говоря о сверхцивилизационном характере своей миссии, которая является не только сегодняшней задачей, но и подтверждена всей русской историей, мы понимаем, что не навязываем другим свою веру или свой язык (никогда их не навязывали). Это совсем другой глобализм — не космополитический, а открытый и внятный самостоятельным мирам. Русская универсальность не сплющивает другие исторические миры в единую плоскость, не движется по ним как каток, а позволяет им оставаться самими собой. В этом качестве и выражаются те внешние пределы русскости, о которых я имел намерение сказать в своем коротком слове.

Новое на сайте

О стратегической прочности России

Политический уровень идентичности остается за государством-цивилизацией и не подлежит переделу или торгу.

Россия и Китай воздержались в ООН

С точки зрения справедливости - вето должно было быть применено. Потому что голосовали за резолюцию совершенно безобразную и подлую.

Reuters опять пишет чудовищную чепуху

Дескать, США выдали Индии временное разрешение на покупку российской нефти с танкеров, находящихся в море.

Ахмадинеджад показался на публике

Если бы линия экс-президента Ахмадинеджада продолжалась до сих пор, все было бы совсем по-другому на Ближнем Востоке.